「プリン」と「カスタードプディング」。 どちらも黄色くて滑らか、カラメルソースがかかった甘いスイーツですが、その違いを明確に答えられる人は意外と少ないかもしれません。
この記事では、日本で親しまれているプリンと、海外で一般的なカスタードプディングの違いを歴史や製法から詳しく解説します。

※記事制作20年以上の担当者が、あなたのお店の良さをインタビューで聞き出して記事を作成します!あなたのお店を記事にして毎月6桁のユーザーが訪問する、全国の飲食店を応援するフードメディア「テンポスフードメディア」に掲載しませんか?上記ボタンをクリックし、詳細をぜひご覧ください。
また、不明点などお気軽に下記ボタンからお問合せください!
目次
日本の「プリン」とは?

日本で「プリン」といえば、卵・牛乳・砂糖を使い、蒸し焼きまたは加熱処理して固めたカスタードベースのスイーツを指します。
特徴:
- なめらかな口当たり
- カラメルソース付きが定番
- 蒸し器やオーブンで加熱し凝固さを調整
- 食感は柔らかめからかためまで幅広い
コンビニスイーツや家庭の定番おやつとして、日本独自の進化を遂げています。
「カスタードプディング」とは?

英語圏で言う「カスタードプディング(Custard pudding)」は、文字通り「カスタード(卵+乳+砂糖)」をベースにしたプディング。
しかし、「プディング」という言葉自体が非常に広義で、以下のような意味を含みます:
- 温製または冷製のデザート
- 蒸し焼き・焼き上げ・冷やし固めるなど製法は多様
- イギリスではライスプディングやパンプディングも含まれる
つまり、カスタードプディングは「プリン」の一種と捉えることもできますが、 日本のプリンに比べて少しかためで、オーブンでしっかり焼くタイプが主流です。
主な違いを比較
特徴項目 | 日本のプリン | カスタードプディング |
---|---|---|
呼称 | 和製英語「プリン」 | 英語「Custard pudding」 |
食感 | やわらか・なめらか | しっかり・かためが多い |
作り方 | 蒸す・加熱で固める | 焼く・ベイクタイプが中心 |
提供スタイル | 冷製・カラメル付き | 温製または冷製・ソースも多様 |
普及国 | 日本独自 | 欧米全般 |
単品購入より5%OFF! 【お得なセット商品】18-8 ジャストプリンカップ 100cc セット数:10/業務用/新品/小物送料対象商品

日清オイリオ 12日分の栄養補給セット/【エネプリンプロテインプラス4種×6個プロキュアZ4種×3個】×1組/業務用/新品/小物送料対象商品

名前の混乱と文化の違い
日本では「プリン=洋風デザート」というイメージですが、実際には「カスタードプディング」が本来の名称。
ただし、英語圏で「プリン(pudding)」と言っても、日本のようなカスタードタイプを想像するとは限らず、パンやライスを使ったものも含まれるため、注意が必要です。
結論:似て非なる“スイーツの双子
- プリンとカスタードプディングは素材が似ていても、食感や作り方に違いがある
- プリンは日本で独自進化した和製洋菓子
- カスタードプディングは欧米ではもっと広義なスイーツの一形態
呼び名が違うことで混乱しがちですが、それぞれの国や文化の背景を知ると、より深く味わえるスイーツでもあります。
#プリン #プディング #雑学
テンポスドットコムでは、様々な視点からカフェの開業成功を全力で応援します。
自分のお店の業態に合わせて必要なものは何があるのか、詳細を確認することができますので是非ご覧ください!

※独立・開業に至るまでの経緯やとっておきの裏話、成功の秘話などを独占インタビュー!上記ボタンをクリックし、他店舗店主のヒストリーもぜひご覧ください。